«Слово о полку Игореве (с офортами)»

Лучшим переводом этого нетленного литературного памятника XII века справедливо считают перевод академика Дмитрия Сергеевича Лихачева. Помимо древнерусского текста и лихачевского перевода в издание включено и поэтическое переложение «Слова» Василия Жуковского, как пример поклонения и внимания к этому произведению всех русских литераторов.
Издание проиллюстрировано воспроизведенными офортами Сергея Трубина.
ID: 66026
Тематика: Русская классика, История
Страниц: 328
Иллюстрации: офорты
Размеры (ШxВxГ): 160х230х40 мм
Тираж переплета: 20 экземпляров
Описание переплета:
Французский кожаный переплет ручной работы. Красная шагреневая кожа. Тиснение блинтовое и золотой фольгой. Аппликация кожей. Обрезы крапленые с трех сторон. Форзацы из мраморной бумаги ручного окрашивания. Подарочный полукожаный футляр.

Доставка по России и за рубеж от 1 дня.
Условия гарантии и возврата.

Телефон | +7 |
Комментарий |